DOSSIERS + DOSSIERS
Mangacast N°09 - Débat : Fansub/Scantrad, quelle place pour la traduction de fans ?
podcast
paulsama
"Partie 2 : Côté Editeurs"
Voici le 9ème numéro du podcast de Mangacast qui est consacré à une débat : Fansub/Scantrad, quelle place pour la traduction de fans ? Partie 2 : Côté Editeurs.
Après une première partie consacrée aux amateurs, nous poursuivons notre grand débat sur la place du fansub et du scantrad dans le marché du manga et de l’animation japonaise.
En compagnie de professionnels du secteur, nous allons aborder la vision des éditeurs, leurs problématiques, comment ils voient la traduction de fans et son impact sur le marché.
Sont réunis autour de la table de notre grand débat : Olivier CERVANTES de Wakanim, Grégoire HELLOT de Kurokawa, et Carlo LEVY de Dybex.
Mangacast n°09, de octobre 2013, est présenté par Athras, Kobito et Kubo.







Ecouter le Podcast :
Tags :
comments powered by Disqus